Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz

Busca:   

 Lic. Prof. Yehuda Ribco (Jeshvan 2, 5763 - 8/10/02)

Inicio (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz kosher kasher)Contacto (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz kosher kasher)Apoyo (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz kosher kasher)

BeShem H' El Olam


 Respuestas a Preguntas
// Objetos    

   Traducción de Tfilín

Claves: Tefilín, Tfílin, Tefilim, filacterias, pacto, alianza, mandamiento, rezo, precepto, oración, shajarit, plegaria

judíos preguntas respuestas mashiaj hamashiaj fiestas jaguim shabat shabbat rezos plegaria Dios Pregunta: Necesitaria la traduccion de lo que significa la palabra TEFILIN para explicarselo a gente que no es de la comunidad.
Si existe algun sinonimo , mejor

Gracias

Miriam Sch.
Argentina

(Deben incluir en todos sus mensajes para nosotros su nombre completo, el nombre de la ciudad y país donde vive)

Shalom.
Gracias por participar.

Puede encontrar más información en la sección "Objetos".

"Filacterias" es como en español le aplicaron los ajenos a nuestra Tradición a los Tefilín. Pero, esta palabra es inapropiada, pues proviene del griego, y quiere decir "amuleto".
En verdad, los Tefilín no son amuletos, ni tienen por objeto proveer de energía mágica, o protección especial, o de poder de encantamiento para quien los usa o posee.
Los Tefilín son unos objetos que el Eterno nos ordenó usar a los judíos para recordarnos Su Presencia y la Alianza eterna que celebrara con nosotros; y sirven además como modo de relacionarnos más íntimamente con Él, especialmente durante el rezo matinal diario.

El mejor símil que la era moderna nos ha provista, es el teléfono celular. Pequeño, compacto, útil, indispensable para la comunicación, personal, portátil, frágil, y otras similitudes que no nombro ahora.

Si le quedan otras dudas, hágalas llegar.

Si este texto le ha sido de provecho, no olvide que este sitio se mantiene gracias a SU colaboración económica. No cierre su mano, y abra su corazón bondadoso.

Iebarejejá H' - Dios te bendiga, y que sepamos construir Shalom

 Yehuda Ribco

email: comentario@serjudio.com?subject=Rap1522


Inicio | Arriba | Más Respuestas