Lic. Prof. Yehuda Ribco |
||
BeShem H' El Olam |
No recomiendo |
Claves: Torá, Tanaj, Pentateuco, Biblia, traducción, español, castellano, versión, hebrea, judía, erudita, fiel |
Pregunta: Estimado amigo se que
acabo de enbiarte un E- mail y ya te boy a molestar Salvador C. (Deben incluir en todos sus mensajes para nosotros su nombre completo, el nombre de la ciudad y país donde vive) |
Shalom. Lamentablemente de todas las traducciones existentes que conozco al español, no puedo recomendar ninguna. Las hay horrendas (como lo son TODAS las biblias emergidas de traducciones/invenciones no judías), como las hay con menos errores (Katzenelson y Dujovne, por ejemplo, aunque tampoco las recomiendo). La única que aconsejo como más fiable y fidedigna, aunque no por eso exenta de errores, es la que promocionamos en el "CD-TANAJ Darjey Noam", que lamentablemente por cuestiones de falta de recursos económicos no puede ser distribuida entre el sediento público ávido del encuentro con la verdadera Palabra del Eterno (que no esté enchastrada por la ideología de los paganos traductores habituales). Cuando Dios lo permita, y contribuyentes/socios se pongan firmemente al frente, la buena versión al español estará disponible. Mientras tanto, rehuya cualquier contacto con las falsas biblias que ninguna bendición reportan. Si mi modesto trabajo aquí presentado le ha sido de
bendición, no
olvide que este sitio y su autor se mantienen gracias a Dios, que en parte
canaliza Su bondad a través
de la colaboración económica de
los lectores. Que el Uno y Único Dios bendiga a quienes le son fieles servidores, y que sepamos construir Shalom, Iebarejejá H'. Yehuda Ribco |
©2003
Yehuda Ribco,
Montevideo, Uruguay. ___Queda
terminantemente prohibido el uso de estos textos para fines de idolatría: |