Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz

 Lic. Prof. Yehuda Ribco // Nisán 5, 5766 - 3/4/06

Presentación | Apoyo |  Búsqueda 

 

 Respuestas a Preguntas // Matrimonio // Torá

    El divorcio en Malaquías
Claves: profeta malaji malaquias divorcio separacion guet get guirushin traduccion gerushin repudio carta mujer esposa conyuge profecía, Dios, religión, Midrash, Talmud, Rabino, rabínico, oral, Torá, estudio, bíblico, Biblia, Israel, israelita, hebreo, judío, judaísmo

judíos preguntas respuestas mashiaj hamashiaj fiestas jaguim shabat shabbat rezos plegaria Dios Pregunta: 

Shalom Aleijem,

Es la primera vez que participo. 1- Quisiera saber: ¿cuál sería la traducción
más correcta de Malaquías 2:16 de acuerdo al contexto de este pasaje? "ki
soné shlaj, amar Elokei Israel" (en esta frase no hay pronombre personal
sujeto...) ¿Quién hace el acto de odiar?
2- Las traducciones cristianas nos vienen con que "H' odia al divorcio",
algunas denominaciones sacan de este versículo toda una falsa doctrina sobre
la "indisolubilidad del matrimonio" y probiben también el recasamiento.
3- ¿Estamos nuevamente ante una traducción adulterada de parte de la mayoría de
las versiones?
Gracias por contestarme. Kol Tuv.

Arquitecto Leonel Goldberg,
Naucalpan de Juárez, Edo. Mex., México

Deben incluir en todos sus mensajes para nosotros su nombre y apellidos completos, edad, profesión o actividad, el nombre de la ciudad y país donde vive. Si falta alguno de estos datos, probablemente su e-mail no sea respondido de ningún modo. Presten atención a las REGLAS, gracias.)

Shalom,
"¡Bendito el que viene en el nombre del Eterno!" (Tehilim / Salmos 118:26).
Bienvenido y gracias por escribir su interesante pregunta.

Respuestas en su orden:

1- Similar cuestión se plantearon los Sabios en el Talmud (Guitin 90b): ¿Quién odia?
Rabí Yehudá dijo que si el hombre odia a su mujer, que la deje ir por medio del divorcio.
Rabí Iojanan por su parte dijo que el odiado es el hombre que da el divorcio a su esposa.

¡Y ambos tienen razón!
Le explico muy brevemente:

Tal como estipula la Torá:

"Si un hombre toma una mujer y se casa con ella, y sucede que ella no le agrada por haber él hallado en ella alguna cosa vergonzosa, le escribirá una carta de divorcio, la entregará en su mano y la despedirá de su casa."
(Devarim / Deuteronomio 24:1)

Así pues, es como dice R. Yehudá, el hombre ha encontrado odioso vivir con esta mujer, por tanto que la deje ir, para que ambos encuentren un poco de serenidad.

Y es también como dice R. Iojanán, pues debe haber un motivo profundo para llegar al divorcio: el que se divorcia "a la ligera", ¡es una persona detestable! (ver TB Iebamot 37b; Eben HaEzer 119:3)
Aquel que se toma el contrato nupcial ligeramente, que violenta el pacto matrimonial, que se casa con alguien a quien aborrece, que sigue viviendo con una mujer que no soporta; está llevando violencia al seno de una relación que debe ser de "santidad"1, por lo cual, es detestado desde Arriba.
El divorcio, cuando es necesario, tal como estipula el Eterno, es muchísimo mejor y adecuado que un "hasta que la muerte los separe" que represente una vida insufrible, de rencor y falta de santidad matrimonial.

Así pues, léalo así:

"'El que aborrece a su mujer, que la divorcie', ha dicho el Eterno Elokim de Israel, 'y al que cubre la violencia bajo su vestimenta.' El Eterno de los Ejércitos ha dicho: 'Guardad, pues, vuestro espíritu y no cometáis traición.'"
(Malaji / Malaquías 2:16)

2- Con todo respeto: ¿desde cuándo a un judío le debe preocupar lo que los cristianos opinan acerca de la Torá o las leyes del judaísmo?
¿No son nuestro patrimonio, y no somos NOSOTROS la nación de personas santas y sacerdotes?
¿Acaso ajenos tienen que venir a darnos cátedra de aquello que no les es propio y no les compete en absoluto?
Si yo como uruguayo opinara que la ley mexicana significa esto o aquello, y que se debe legislar de tal o cual manera... usted como orgulloso mexicano... ¿qué me diría?
Seguramente me taparía la boca y me pondría en el justo lugar que me corresponde...
Entonces, ¿a qué viene este interés por lo que opinan los ajenos acerca de NUESTROS libros sagrados, que NOS ha dado el Eterno a NOSOTROS? ¿Qué le puede cambiar a used lo que ajenos (y rebeldes) tengan para cuestionar acerca de la ley que Dios nos ha dado a nosotros y no a ellos?
Sería más prudente que usted atendiera exclusivamente a libros y maestros judíos en temas de espiritualidad (especialmente en temas de judaísmo). Por eso le agradezco que haya preguntado a donde corresponde, para no caer en el error ni en la confusión.
Y lo indicado para los cristianos, así como para el resto de los gentiles, es que se aboquen a cumplir los mandamientos universales que les compete, en lugar de continuar en oposición a la divina Voluntad hollando la heredad exclusiva de Israel.

3- Usar traducciones de ajenos al judaísmo, es desconocer el texto y poner en peligro el alma.

Si le quedan dudas, hágalas llegar.

Iebarejejá H' - Dios te bendiga, y que sepamos construir Shalom

Notas:

1- El concepto de "santo" en el judaísmo es: especial, único, reservado.

 Yehuda Ribco

E-mail: comentario@serjudio.com

Haga clic aquí para saber cómo colaborar con nosotros... GRACIAS!


"La persona generosa será prosperada, y el que sacia a otros también será saciado."
(Mishlei / Proverbios 11:25)

 


Página principal | Arriba | Más Respuestas | Reglas para los e-mail