Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz

    
Búsqueda avanzada

 Lic. Prof. Yehuda Ribco // Iyar 20, 5766 - 18/5/06


Presentación | Apoyo 

 Respuestas a Preguntas // Varios

    ¿A quién alaba Hava naguila?
Claves: canto alabanza regocijo alegría folclore tipico tradicional

judíos preguntas respuestas mashiaj hamashiaj fiestas jaguim shabat shabbat rezos plegaria Dios Pregunta: 

Estima Profesor Yehuda:

Me aprendi a cantar el Hava Nagila, gracias a que encontre la musica en Internet y su letra... teniendo en cuenta que no comprendo el hebreo:

Se alaba al Eterno o alguna hazaña de Israel....
 

Rodrigo Diehl
Abogado
Argentina

Deben incluir en todos sus mensajes para nosotros su nombre y apellidos completos, edad, profesión o actividad, el nombre de la ciudad y país donde vive. Si falta alguno de estos datos, probablemente su e-mail no sea respondido de ningún modo.
Presten atención a las REGLAS, gracias.
)

Shalom,
"¡Bendito el que viene en el nombre del Eterno!" (Tehilim / Salmos 118:26).
Bienvenido y gracias por escribir su interesante pregunta.

Las personas debieran entender algún día que si algo está escrito en hebreo, no necesariamente significa que es algo relativo al Eterno, o que tiene algún sentido trascendente.
Quizás un texto hebreo ni siquiera haya sido escrito por un judío ni contenga nada de judaísmo. Supongamos la lista de compras para hacer en el supermercado, de un ciudadano israelí cristiano. ¿Qué tendrá que ver con el judaísmo o con Dios?

La conocida canción "Hava naguila" es una tonada popular que, hasta donde sé, no se entona como alabanza a Dios ni para recordar ningún evento en particular.
Es un canto de emoción y alegría, que llama al gozo en comunidad, pero sin referencias espirituales o de ninguna otra especie:

Vamos, alegrémonos, vamos a regocijarnos.
Vamos, cantemos, vamos a regocijarnos.
Ea hermanos, con el corazón contento.

De acuerdo a algunas enciclopedias que he consultado, su letra fue compuesta hacia 1920, aparentemente por el músico Abraham Tzvi Idelsohn (otros dicen que fue Moshé Nathanson), para celebrar la victoria británica sobre el ejército turco, lo que permitió liberar a la tierra de Israel de su dominio.
Sin embargo, tendría un precedente melódico anterior, entre algunos grupos jasídicos (Sadigura particularmente) que la entonaban como canto colectivo místico.

Si le quedan dudas, hágalas llegar.

Iebarejejá H' - Dios te bendiga, y que sepamos construir Shalom.

Moré Yehuda Ribco
E-mail:
comentario@serjudio.com

 


"La persona generosa será prosperada, y el que sacia a otros también será saciado."
(Mishlei / Proverbios 11:25)
Haga clic aquí para saber cómo colaborar con nosotros... GRACIAS!

 


Página principal | Arriba | Más Respuestas | Reglas para los e-mail