Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz

 Lic. Prof. Yehuda Ribco (Iyar 17, 5763 - 19/5/03)

Presentación | Apoyo |  Búsqueda 

 

 Respuestas a Preguntas // Creencias // Creación // Buscadores                    

          Es una cuestión de neshamá

Claves: Génesis, Bereshit, Torá, Biblia, Noé, espíritu, espiritual, alma, aliento, hálito, pneuma, hebreo, animal, persona, humano, hombre, religión, confusión, conciencia, idolatría, mandamiento

judíos preguntas respuestas mashiaj hamashiaj fiestas jaguim shabat shabbat rezos plegaria Dios Pregunta: Estimado Yehuda Ribco:

Le estoy desde ya muy agradecido a su respuesta, la que pude encontrar el otro día entre las respuestas acumuladas.

Tal parece, como usted mismo dice, estamos entrando en terrenos imposibles de comprender. Esa respuesta suya me confirma nuevamente del porqué existe tanta confusión en este tema y en muchos otros a niveles religiosos.

La pregunta tiene que ver con la palabra "neshamá". Usted en una de las respuestas menciona que es la "cualidad diferencial entre el humano y el resto de los seres de la Tierra".

Ahora bien, una fuente de consulta sobre términos bíblicos afirma que en el pasaje de Gen.7:22 donde habla de la muerte en el diluvio tanto de animales como de personas, traduce al español la palabra "aliento" de una foma de nescha-mah, igual a la usada en Gen.2:7 referida a la creación del hombre, cuando dice que Dios sopla el "aliento" de vida (una forma de nescha-mah) y el hombre llega a ser nefesh.

La pregunta es:

¿el vocablo hebreo usado en Gén. 7:22 es el mismo al de Gén 2:7?

De ser así, podría confirmarse que la palabra hebrea "neshamá" no sería exclusiva del hombre, algo diferente de lo que usted afirma de acuerdo a lo que entendí.

Muchos saludos estimado Ribco.

Eusebio P.
País: Argentina

(Deben incluir en todos sus mensajes para nosotros su nombre y apellidos completos, edad, profesión o actividad, el nombre de la ciudad y país donde vive. Si falta alguno de estos datos, probablemente su email no sea respondido de ningún modo. Presten atención a las REGLAS, gracias.)

Shalom.
Gracias por escribirme.

Preámbulo: de confusiones espirituales
Existen confusiones en el vínculo personal con la dimensión espiritual (lo que usted menciona como "confusión en niveles religiosos") porque las personas prefieren hacer lo que mejor se les antoja/creen en lugar de esmerarse por cumplir aquello que Dios ha dispuesto como mandamientos para nosotros.
Ya lo dijo el profeta:

"Engañoso es el corazón, más que todas las cosas, y sin remedio.
¿Quién lo conocerá?
Yo, el Eterno, escudriño el corazón y examino la conciencia, para dar a cada hombre según su camino y según el fruto de sus obras.
"
(Irmiá / Jeremías 17:9-10)

Pero, cuanta más Torá correctamente se estudia, y más preceptos se cumplen tal como fueran ordenados, menos confusiones invaden el corazón y la mente; y aparecen mayor confianza y seguridad a la par de la humildad de reconocer las propias limitaciones.
Pobres de aquellos que se pierden en los pasillos mortalmente sinuosos de las religiones ajenas a Dios, lo único que hacen es atraer terror a sus noches y oscuridad a sus días (aunque en sus manos tengan Biblias, e invoquen a deidades que no salvan).
Por tanto, para estar más liberado de confusiones religiosas, lo prudente si se es judío es cumplir con el mayor número de los 613 mandamientos; y si se es gentil, cumplir con los siete mandamientos para las naciones, lejos muy lejos de las religiones del mundo.

El eslabón perdido de la neshamá
Ahora pasando al tema de la neshamá, que traducimos generalmente como "espíritu"; reitero lo que ya hemos enseñado en otras ocasiones: es un eslabón de la dimensión espiritual que caracteriza al ser humano, y que no es compartido por los animales.
El pasaje por el que usted inquiere en Bereshit/Génesis 7, no afirma nada distinto.

Veamos qué es lo que está dicho ahí:

"(21) Y murió todo ser que se desplaza sobre la tierra,
tanto las aves como el ganado,
las fieras,
los animales que se desplazan sobre la tierra y

todos los hombres.
(22) Todo cuanto tenía (nishmat) espiritual aliento vital en sus narices,
de todo lo que había en la tierra seca,
murió.

(23) Así fue arrasado de la faz de la tierra todo ser viviente.
Fueron arrasados de la tierra desde el hombre hasta el ganado,
los reptiles y las aves del cielo.

Sólo quedaron Noaj [Noé] y los que estaban con él en el arca.
"
(Bereshit / Génesis 7:21-23)

Hemos marcado con dos colores diferentes partes de estos tres versículos, con la intención de mostrarle a usted el paralelismo que hace la Torá.
Lo que marcamos en verde en el versículo 23, se corresponde con lo que marcamos del mismo color en el versículo 21.
En tanto que el verso 22, de color morado, se corresponde con el mismo color del verso 23.

Como quizá con los colores aún no queda claro, le explico un poco más.
El verso 21 habla de la destrucción de la vida animal, incluido el humano.
Para que no quede lugar a dudas sobre este último aspecto, la Torá lo resalta en el verso siguiente: todo humano sobre la faz terrestre pereció en el Diluvio.
Con esto se confirma que el humano aunque tenía la capacidad intelectual (neshamá) para ingeniarse un escape, o la capacidad moral (neshamá) para arrepentirse, no pudo zafar de la aniquilación.
El verso 23 reitera este motivo, pero al final del verso contrapone a los únicos humanos que quedaron con vida: Noaj y los que estaban con él en el arca (salvados por conducto de la justa conducta emanada de la neshamá de Noaj, vea Bereshit / Génesis 7:1).

Como verá, es una cuestión de neshamá, de condición humana (intelecto y moralidad, ciencia y conciencia).
El Diluvio vino porque el humano desaprovechó su neshamá equiparándose a los animales, comportándose como si no tuviera conciencia.
Pero, también gracias a la neshamá la vida continuó, pues al menos uno (Noaj) supo vivir de acuerdo a lo que la conciencia divina le exigía.

Es de hacer notar que el excelso comentarista de Torá, Ibn Ezra, en su comentario al versículo 19 textualmente dice sobre esta alusión a neshamá que: "...vuelve a hablar de la especie humana. Pues no hallamos referencias a neshamá excepto en el humano...".

Síntesis
Para cerrar mi intervención, y abrir un mayor campo le propongo un acertijo.
Así como usted se tomó la molestia de hallar posibles coincidencias entre palabras en dos versículos alejados de la Torá; le pido que intente encontrar en qué se vincula íntimamente el preámbulo que le escribí acerca de las "confusiones religiosas" con lo acontecido en la época de Noaj que recién describimos.
Si descubre la respuesta al acertijo que le planteo, le aseguró que acertará con algo más vital para estudiar/hacer que el tema de "¿tienen neshamá los animales?"

Le deseo lo mejor, y le recuerdo que nuestro sitio se mantiene gracias a la colaboración de los generosos visitantes.

Que el Uno y Único Dios bendiga a quienes le son fieles servidores, y que sepamos construir Shalom, Iebarejejá H'.

 Yehuda Ribco

E-mail: comentario@serjudio.com?subject=Rap2261

 


Página principal | Arriba | Más Respuestas | Reglas para los e-mail