Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz

Busca:   

 Iyar 26, 5762 - 7/5/02

Inicio (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz)Tienda (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz)Contacto (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz)Apoyo (Judaismo conversion Israel Mashiaj Tora Dios amor paz)

BeShem H' El Olam


  Recibimos // Israel

  Perplejidad

Recibimos:

judíos preguntas respuestas mashiaj hamashiaj fiestas jaguim shabat shabbat rezos plegaria Dios  Perplejidad


Por Jorge
España

Saludos Sr. Yehuda,

Una vez más debo ponerme en contacto con usted para denunciar lo que, a mi parecer, es una muestra más de la manipulación permanente de toda información que sobre el conflicto palestino-israelí aparece en la mayoría de medios de comunicación españoles -salvo las honrosas excepciones de rigor, que empiezan a aparecer con mayor asiduidad-. En esta ocasión debo hacer referencia a una noticia aparecida esta mañana en la TV, se trataba de una crónica de la visita de Ariel Sharon a EE UU y de un discurso pronunciado durante la misma, la crónica presentaba imágenes del discurso y una traducción de las palabras pronunciadas en él, hasta ahi todo correcto, pero, para mi asombro, en un momento dado se empiezan a intercalar escenas "subliminales" -del estilo de manifestantes palestinos, no se sabe en que ciudad europea o estadounidense, que portan bien visibles carteles donde aparecen las palabras "Sharon", "Hitler" y "nazi", la asociación de ideas es burda pero clara-, igualmente cuando se alude a negar la existencias de masacres o genocidios por parte del primer ministro israelí se intercalan escenas de mujeres llorando y cádaveres -presumiblemente palestinos, aunque no se puede especificar, pero la asociación de ideas también esta clara-. Con independencia de la opinión que se tenga sobre la política realizada por el actual gobierno de Israel y su máximo responsable, pregunto, ¿es esta una forma objetiva de presentar una información? ¿es normal intercalar esos mensajes "subliminales"? ¿por qué ese deseo de demonización de una de las partes?. La verdad es que no lo entiendo, no entiendo a que obedece una visión tan maniquea de la situación, tampoco creo que ayude en nada a resolver el conflicto el jugar a "malos" y "buenos", más aún cuando el más superficial de los análisis indica que ni los "malos" son tan malos ni los "buenos" tan buenos -ya no entro a valorar las cosas que pueden deducirse de un análisis en profundidad-. En fin, no lo entiendo, solo puedo resumir la impresión que me produce tal actitud en una palabra: perplejidad. Saludos cordiales

Jorge

Barcelona (España), 7 de mayo del 2002

 

Regresa a página anterior

Inicio | Arriba | Glosario | Fechas |