Claves: Tanaj, Torá, maestro, hebreo, judío, israelita,
monoteísta, rezar, plegaria, oración, templo, religión,
salmo, libro, corazón, Biblia, traducción, profeta, gentil, tefila,
cristiano, idolatría, Eliahu, Elías
|
Pregunta: > Estimado Yehuda
Que Hashem le siga bendiciendo y aumente su sabiduría!
... "He leido sobre lo del rezo del gentil... pero tengo entendido que en
las Escrituras dice: ´Clama a mi y te responderé...´; y en el diccionario
dice que clamar es gritar... Usted sugiere que ´Rece en silencio, en su
corazón. O con palabras apenas susurradas. Dios no es sordo, y su corazón
(el suyo mi apreciado) por más que le grite
no pensará mejor.´ Podría aclarar un poco esto?"...
Reafirmándole, mi respeto y consideración, de usted
Juan M.
Ecuador
(Deben incluir en todos sus
mensajes para nosotros su nombre completo, el nombre de la ciudad y país
donde vive) |
Shalom.
Gracias por participar nuevamente. Quiera el Eterno bendecirlo a usted y a
todos los suyos (los cercanos y los lejanos) para que puedan gozar de Su Luz
y Bien.
Usted en su pregunta está haciendo referencia a
un texto nuestro, en el cual enseñamos que el gentil que quiera rezar (a
Dios, que es al Único que hay que rezarLe) debe (entre otros aspectos)
hacerlo desde el corazón, más allá de (altisonantes) palabras, y en lo
posible con concentrado y recogido silencio.
Y lo compara con el texto que se encuentra en el libro del profeta Irmiá /
Jeremías capítulo 33, verso 3.
Ahora bien, ¿cómo conciliar ambos textos si se
asume que el profeta dice "clamar" y que esto es sinónimo de "gritar"?
Le brindaré algunas posibles respuestas:
-
Es saludable tomar los versículos con su
contexto, pues no siempre fuera de su ámbito guardan su original sentido
(casi nunca en realidad). En este caso el Eterno le dice al profeta Irmiá
para que se ponga a buscar a Dios, no se lo dice ni a usted, ni a mí, ni
al profeta Ieshaiá.
Siendo así, no hay cruzamiento entre lo que hemos explicado respecto al
rezo para el gentil y este versículo.
-
Ni el judío ni el gentil deben rezar a
gritos, pues no condice con la dignidad que se le debe tributar a la
Presencia majestuosa de Dios; ¿acaso le parece que a un rey humano le
agradaría que un súbdito o un invitado se dirigieran a él a los gritos?
¡Cuánto menos digno es ante el Rey de reyes, el que conoce los
pensamientos más íntimos de los corazones!
Gritar al invocar a la deidad es lo propio para idólatras, que en sus
mentes materializan a sus divinidades e imaginan que la aparente
cercanía espacial que produce el grito los aproxima a su dios. Esta
proximidad a sus ídolos (espacial, conceptual y de valores), también les
induce a considerar que los dioses están para servir y satisfacer a los
creyentes (Vea el texto en 1 Melajim / I Reyes 18:27-29;
y lea
este texto por favor). A modo de ejemplo (y sin intención ofensiva):
contemple a los católicos con sus imágenes y reliquias, o a los
evangélicos con sus gargantas desgarradas en oraciones ordenando a
la deidad a que los cure, salve, alimente, etc., y comprenderá de qué le
estoy hablando.
-
El versículo del profeta no es una
indicación del modo para elevar la plegaria, pues nada del mismo hace
presumir en tal sentido, sino que es un mandato perentorio de buscar a
Dios hasta que se Lo halle.
-
Por último, y más importante que todo lo
anterior junto (aunque es muy importante en verdad).
¡El original hebreo no dice "clama", sino simplemente "llama" (convoca)!
¡Ay, cómo me duelen las
interpretaciones / invenciones del Tanaj a manos de gentiles o de no
eruditos!
Si bien uno de los posibles sinónimos de "clamar" es "llamar", no es el
más atinado para este texto en particular.
Finalmente, permítame que le escriba los
sinónimos que un pequeño diccionario de tales (el Larousse) brinda para
"clamar": lamentarse, quejarse, reclamar, suplicar, gemir, condolerse,
gritar.
Es decir, que no hay necesariamente contradicción entre el versículo por
usted mencionado (incluso en la versión / invención de la Biblia
Cristiana) y el consejo de rezar con murmullos del alma.
Como sea, quiera el Eterno que sus plegarias
sean dirigidas a buen puerto, y que sean de Su agrado.
Iebarejejá H' - Dios te bendiga, y que
sepamos construir Shalom
Yehuda Ribco
Haga click
aquí para enviar su comentario acerca de este texto |