1) El salmo 51, pasuk 13, según la traducción que poseo, dice: “…no me rechaces lejos de Tu rostro, no retires de mi Tu santo espíritu…”. Cuál es ese espíritu, en qué consiste exactamente?
2) De igual forma referente al mismo salmo, este es especialmente conmovedor y sumiso (como debe ser siempre ante el Eterno), en donde a mi entender se plasma la forma ideal de rogar sinceramente por el perdón del único que perdona, el Di-os de Israel (el corazón contrito y humillado). Podría explicarme más a fondo esta hermosísima oración, su aplicación y se existiesen, sus limitaciones.
3) Y abusando como es mi costumbre, será posible proveernos un traducción correcta de este salmo?
Por esta vez le ruego mantenga mi identidad en reserva. De corazón ruego a D-os, sepa perdonar nuestros pecados, iniquidades y rebeliones, que en mi caso son múltiples y reincidentes. Bendito sea el nombre del Eterno por siempre jamás…
Identidad en reserva
Costa Rica
Shalom,
«¡Bendito el que viene en el nombre del Eterno!» (Tehilim / Salmos 118:26).
Bienvenido y gracias por enviarnos su interesante misiva.
Respuestas en su orden.
1- «Ruaj ha Kodesh» es el espíritu de santidad.
Ya hemos escrito anteriormente al respecto: http://serjudio.com/rap1501_1550/rap1520.htm .
Le sugiero que haga una búsqueda en el sitio, tiene el buscador arriba al costado de la página, con la siguiente expresión «espíritu de santidad».
2- Realmente, no comprendo muy bien su pregunta.
Este Salmo expresa el estado de ánimo de David cuando reconoció al fin la gravedad del mal que había cometido en el affaire con Batsheva.
David no hace más que poner las cosas en su sitio. Él era sabio, inteligente, aguerrido, rey, inspirado divinamente, y contaba con muchas virtudes más, sin embargo, no dejaba de ser humano, con defectos, con tendencia negativa. Si negase esa realidad, la de la existencia del mal y los errores, entonces no tendría la persona capacidad pera corregirse, ni para crecer, ni para hacer lo bueno.
Si creyese que por haber actuado mal, era malo; entonces no buscaría el retorno a la senda correcta.
Por esto David confiesa no solamente sus acciones negativas, sino además su debilidad, su humanidad. Y pone en Dios la capacidad para ayudar a la persona a crecer, a restañar sus faltas. Pero atención, no es la Misericordia divina, como un don o una gracia la que constantemente corrige el mal personal, sino que la Misericordia está vertida en los preceptos que el hombre debe cumplir, eso es lo que redime y cura el alma y los daños inflingidos. Y cuando la persona actúa conforme a los mandamientos de Dios, y es humilde, entonces de lo Alto le facilitan la posibilidad para corregirse y crecer.
Como verá, es diametralmente opuesto al mito cristiano, paulino, del pecado original y de la salvación por la fe en Jesús, por gracia del (falso) dios que ellos adoran.
3- Lo siento, no hacemos traducciones a pedido.
Si D. quiere, cuando obtengamos los fondos necesarios, concluiremos nuestro Tanaj en CD y allí tendrá usted la traducción correcta.
Me da pena actuar así, pero también me da pena que tantos miles se beneficien de serjudio.com a lo largo de los años, pero que sean tan poquitos los que hayan dado su apoyo económico a nuestro incansable trabajo para el bien del prójimo.
Si le quedan dudas pertinentes, hágalas llegar.
Iebarejejá H’ – Dios te bendiga, y que sepamos construir Shalom.
Moré Yehuda Ribco
Para enviarnos sus consultas, preste atención a las reglas de nuestro sitio, léalas haciendo clic aquí.
Technorati Tags: judaismo – tora – biblia – israel – hebreo – judio – cabala – kabbala – religion – mesias