Resp. 6046-La Torá Oral

La Tora Oral
Hola Rabino, soy Judio por nacimiento
Mi pregunta es si en el monte sinay HASHEM nos entrego la Tora Oral por que cuando leo en el tanaj Exodo 24:12 וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל מֹשֶׁה עֲלֵה אֵלַי הָהָרָה וֶהְיֵה שָׁם וְאֶתְּנָה לְךָ אֶת לֻחֹת הָאֶבֶן וְהַתּוֹרָה וְהַמִּצְוָה אֲשֶׁר כָּתַבְתִּי לְהוֹרֹתָם por que el versiculo dice אֲשֶׁר כָּתַבְתִּי (Asher katavti) / Que escribi, כָּתַבְתִּי (katavti) viene del verbo לכתוב (lijtov) que significa escribir en infinitivo.
David, Mizrahi, 36, programador, Quebec, Canada

Shalom, muchas gracias por enviarnos su pregunta.
Unos asuntos previos.
1- El título que me regala no me corresponde.
2- ¿Cuál es la ventaja de saber que es judío de nacimiento a la hora de responderle la pregunta?
3- No debería escribir el tetragramaton como lo hizo para lo que lo hizo.
4- ¿Sabía que el estudio de Torá no se hace de manera “casera”, sino que debe seguir determinados patrones de enseñanza-aprendizaje?

Ahora la respuesta.
La base de la Torá Oral fue dada junto a la Torá Escrita en la Revelación en Sinaí.
Obviamente no toda la Torá Oral, como evidentemente tampoco toda la Torá Escrita que está en nuestra mano fueron entregadas en ese encuentro de santidad suprema.

El versículo que usted cita no tiene necesariamente porque mencionar el detalle de lo que sería revelado por Dios, eso está especificado en otro versículo, pero igualmente sí hace una clara alusión a la Torá Oral, que ya veremos un poco más tarde.
Porque antes, hagamos una precisión sobre el “katavti” –escribí- y el “lehorotam” –enseñarlas-.
Usted asumió que katavti se refería a la Torá Escrita, pero cuando estudiamos de las fuentes sagradas de la Tradición nos encontramos que ese verbo está referido al contenido de las Tablas de la Alianza; en tanto que el lehorotam es el verbo vinculado al texto de la Torá y las mitzvot.
De hecho, sin rebuscar en la Tradición podemos darnos cuenta rápidamente que lo que escribió “de puño y letra” el Eterno no fue la Torá Escrita, la cual Él dictó al fiel escriba Moshé. Lo escrito por Él fueron los Diez Enunciados, que malamente se traducen como “Diez Mandamientos” (y mandamientos, son catorce).
Como sabemos:

«Moshé [Moisés] escribió todas las palabras del Eterno. «
(Shemot / Éxodo 24:4)

Desde Bereshit hasta la Entrega de la Torá.

Algo más, dice lehorotam, que es en plural enseñarLAS… ¿la Torá y las mitzvot? ¿O el plural viene a indicar alguna cosa más?
Ya con esta referencia cae su supuesto que el versículo trata exclusivamente de la Torá Escrita, puesto que la enseñanza se realizó de Escrita y Oral tras el descenso de Moshé del monte.
Así pues, hay una alusión a la Torá Oral también en este versículo.

Ahora prestemos atención a este otro, y pronto encontraremos un nexo y mayor claridad:

«Enséñales los decretos y las Torot [instrucciones], y muéstrales el camino a seguir y lo que han de hacer.»
(Shemot / Éxodo 18:20)

¿Cuántas Torot tenía que enseñar Moshé?
Si hubiese sido una sola, estaría dicho Torá; pero se usa claramente el plural.
Y hay algo más oculto pero a la vista en este pasaje.
El Eterno ordena a Moshé enseñar las leyes y Torot, y especifica claramente que muestre el camino que deberán seguir así como lo habrán de hacer.
Yo pregunto, y espero que sepa la respuesta: ¿dónde encontramos el camino por el cual ir (lalejet) y que nos marca lo que debemos hacer y dejar de hacer?

Shalom y bendición.

Enviar una pregunta

<

p class=»texto»>Ver otras preguntas

FavoriteLoadingAgregar a mis preferidos

Opiniones y respuestas

Debes estar identificado para publicar un mensaje: clic aqui para identificarte.

A %d blogueros les gusta esto: